誓约:the geis。凯尔特神话中的某种禁令——或是契约般的存在,让一个人获得力量的同时得到一个无法打破的禁制。
(最近霍格的戏份略多……事实上是作者终于开始揭伏笔)
第33章 ld reader
霍格,深表遗憾的,婉拒了陪同孩子们前往达努山谷度过圣诞节的邀请。组成他如今这副躯壳的力量源自远古时代便存在于霍格沃茨土地上的魔法印记,当他选择取回这部分力量的同时,勒令白子不得离开封印之地的契约也重新建立起来。
不过即使又一次变成地缚灵,霍格现在的状态也不是没有带来一点益处,例如,极具吸引力的古代魔文课。
周五下午,哈利与朋友们一同走向城堡四楼的古代魔文教室,并在上楼梯时顺路讨论圣诞节的具体安排——在更换任课教师的第二周,每个年级选修这门课程的学生便被要求一起上课。在自己的第一堂课上,霍格按惯例提供了一列书单,却没有指定任何教材;在他看来,这些由人类编写的书籍漏洞百出。
作为一个在学期开始后才接过教学任务的教授,想在课程上获得学生们一致的赞誉十分困难;尤其要考虑到之前的代课者是邓布利多,当代最出色的白巫师和魔法研究者。
但对诞生日甚至早于梅林时代的精灵而言,古代魔文并非某种用于研究的项目,他熟悉那些文字正如人类熟悉呼吸;同时霍格本人出色的外貌,显而易见的,也为他加了不少分。
迪伦不止一次抱怨学院里的女生看新教授的眼神里都冒着粉红泡泡,而说完这句话后不过两分钟,少年就因为偷看霍格头顶的冠冕直直撞上一副盔甲。
这天下午讲授的课程是魔咒起源,精灵倚在讲台边缘,控制粉笔在黑板上写下好似图画的符文,叙述的内容也由如尼文的祝祷文书拓展到远古时代的魔法。
“……在咒语和魔杖都没有出现的年代,巫师们用意念控制魔力,他们用愤怒的情绪攻击,用珍惜的心情防御……想要达成目的的意志是力量孕育的源泉,有谁能举出例子?”