而她身边的小布鲁特则是呆住了。
但他还保持着基本的冷静,跟赶来的小福尔摩斯先生讲了大致的事情经过。
但等他们破开隐藏在房子中的那个小小阁楼时,里面几乎称得上一团乱糟。
本该是死者的那位建筑师不但活生生的坐在角落,双手被捆住无法动弹,看见他们还相当惊喜。
将嘴上的布条解下来后,奥德克喘了口气。
“我说,我什么都说,”他忙不迭的说道,“是我要污蔑那个麦克法兰,是我的错,我就不该做这个傻事。”
“那在院中的死者是?”歇洛克倒吸了一口凉气,“前几天失去踪迹的那个流浪汉?”
奥德克拼命点头。
他甚至还认下了不少自己的错误,却对绑走艾琳娜的那人一问三不知。
“就昨天半夜,那人到了这里,然后把我绑了起来,”他苦哈哈的说,“什么,有人被绑架了?我什么都不知道…”
“你在仔细想想,仔细想想,”雷斯垂德催促他,“是男的女的?穿的什么样?大致身高?年龄?高矮胖瘦?”
雷斯垂德几乎着急的快上火了,这可不只是纵火案和谋杀案了。
好端端一个人伯爵小姐在他眼皮子底下丢了,这可不是什么小事情。
而歇洛克和迈克罗夫特则是走到了房子的另一侧,在墙面上仔细的摸索了起来。
“我不记得了,后来我就被迷昏了丢在角落里,才醒过来没多久,”奥德克拼命回想,“他全身裹着黑袍子,看起来也没有什么特别的,我也不知道高矮胖瘦…应该是个男人。”