“sir,我恐怕你养不了它。”贾维斯说。
“为什么不行?你不是说它是来找我的吗?”托尼·斯塔克打量着监控中的白鹤,焦糖色的眼睛里中流露出几分思索的神情。
是错觉吗?刚才说起动物园的时候,这只鹤好像瞪了他一眼。
“sir,我没有开玩笑。”贾维斯认真解释,“这只白鹤会说话,它亲口告诉我想要见你一面。”
“我猜你的幽默系统一定出了问题。”托尼·斯塔克没当回事,“或许你的确需要一个更深入的检查。”
“我很乐意,sir,但它的确会说话,你可以自己听。”贾维斯说。
监控镜头下,白鹤尖而长的喙微微张合,吐出清亮的少年音:“斯塔克先生,请问,可以放我进来了吗?”
“……恶作剧?提前录制的声音?你该不会配合别人整蛊我吧?贾维斯。”托尼·斯塔克有点怀疑人生。
“sir,我没有那样的程序设定。”贾维斯平静地说。
“这个时候你反倒像个人工智能了。”托尼·斯塔克挑了挑眉,颇感兴趣地盯着白鹤的投影,“好吧,放它进来。不,不是它,或许我应该说他。他是个男孩,没错吧?”
白影掠过,不过一眨眼的功夫,白鹤就出现在托尼·斯塔克面前。
“你的判断没错,斯塔克先生。”白鹤矜持地说,然后不疾不徐地用长喙理了理自己雪白的羽毛,姿态优雅闲适。