真是两难局面。
今日不问,她根本不知道自己会面对什么;今日问到了答案,她却还是不得不参加比赛。
面前这人把她的反应揣摩得一清二楚,现在自然稳坐钓鱼台。想到这里,“新仇旧账”交加,詹妮弗心头大恨,一把抄起花束就砸在了韦恩少爷的脑门上,骂道:“滚蛋!(screw you)”
布鲁斯似乎看穿了这个攻击,只是形式性地拿手臂挡了挡。“我必须告诉你这件事,爬虫药剂极端危险,卢瑟和奥斯本阴谋不明,你必须有所准备。”
“你这混球!”詹妮弗又砸了他一下,“我还没跟你算之前胡言乱语的账。”
“好吧,‘请’有所准备?”布鲁斯补充道。他把发顶的花瓣摘掉,又把掉到膝盖上的花瓣扫到脚下。
詹妮弗忍不住吐出了一连串的“F”词组。
韦恩大少还是第一次听到她爆粗口,眉毛都快飞到天花板上去了。
“虽然我不想显得无礼,”他于是说道,“但你已经这样做过无数次了。”
第44章
这句话像撞钟一样在车厢里回荡。