伏黑惠茫然:“……什么诗?”
村田立刻从自己外套里面掏出那本中日双语带注音的诗集,翻到被他折了个角的一页:“就是,那个——”
“一颗种子,提心吊胆的春天。”
他中文念得磕磕碰碰,但发音也还算勉强标准。伏黑惠能听懂一点,又没有全懂,仍旧很迷茫:“种子?春天……种种子吗?”
“要种什么?花?南瓜子?”
村田摇头。
他凑到伏黑惠身边,指着注音:“是‘提心吊胆的春天’,‘一颗种子’,不是我要种东西。”
“就是告白的意思,因为一个人向另外一个人说情话的时候,心情就像种子在春天等着发芽一样的心情。”
伏黑惠垂眸,看着那一页。他中文大多看不懂,但是日文翻译他看懂了——诗的名字。
他忽然反应了过来,觉得心口被小鹿铆足劲一撞,又麻又闷,险些要窒息了。
村田不知道伏黑惠快被心口那只小鹿撞死了。他戳着那首诗旁边的注音,道:“书是从我哥那边借的,因为我想送你一点有意义的新年礼物。”
伏黑惠喉咙有点干。他舔了舔唇,开口:“昨天不是送过了吗?紫藤花。”
“送过了也能继续送啊。”
村田理直气壮,道:“新年礼物就是借口而已,想送礼物的话借口总是很好找的。”
他说完这句话,似乎觉得自己很有道理,长眉一挑,有些得意的看向伏黑惠。