谁都没听到。我还没反应过来,阿米莉娅就被一股无形的力量弹了出去,撞到公寓对面的墙上。汤姆走了进来,五官因狂热而扭曲起来,眼里闪着红光,如同狩猎者望着无助的猎物。

“为什么需要我去?”她尖叫道,“这跟我有什么关系?”

他把魔杖收了起来,伸出一只手。“对不起,”他说,“我操之过急了。她从不肯见任何人,但是……你不一样。也许你能打动她,说服她。我需要这份工作,阿米莉娅,你知道的。”

他逼近过来,一手还放在魔杖上。

你不一样。

“等一下!”

我歇斯底里地喊道。一切诡异地停了下来,接着飞速运转起来:阿米莉娅腾空飞了回去,站到壁炉前。汤姆倒退着走出门外,消失在了木门后。然后是一片死寂。她手里捧着一颗宝石,一动不动地立在原地。

下一秒,时间恢复了正常。有人在外面砰砰地敲着门,楼上的作家在声嘶力竭地咒骂从我这里发出的噪音。阿米莉娅低下头,看着沾满炉灰的双手,掌心里躺着一枚宝石。她顺手把它放进兜里,朝门走去,从壁炉上抓起魔杖。

汤姆·里德尔站在门外,手里捧着一束花。她困惑地皱起眉头,而他则上下打量着公寓的主人,满脸掩饰不住的好奇。

“汤姆?你来这儿干什么?”

“早上好,阿米莉娅。来的不是时候?”他答非所问地说。

有什么地方不一样了。我的头痛了起来,但他们的对话还在继续着。