她沉默地看着布鲁斯给她扣好扣子,然后趁着他去拔电源的时候“撕拉”一声,将外套和睡衣一起撕成了布条,并再次把布鲁斯扑倒在床,拿出本体万分之一的重量压住了他。

就不该搞那些花里胡哨的,还是老办法有用。抱着布鲁斯的克西拉如是想道。

她哼哼唧唧地往对方身上蹭,布鲁斯在感叹明天一定要给她称体重之余想起了口袋里的“证物”,于是费力地将其掏出来:“我有件事想问你。”

克西拉去亲他一动一动的嘴唇,布鲁斯只好“啪”的一下把自封袋怼到了她脸上。

借着微暗的灯光定睛一看,眼前这玩意,怎么有点眼熟。

克西拉盯着透明袋子中的物体,先是疑惑,很快就恍然大悟式惊慌,满脸都写着不打自招四个字。

完了,她的独苗苗被发现了。

身上的重量一卸,克西拉像个做错事的孩子一般站在那堆布料上,低头听候发落。

布鲁斯拿了件自己的睡袍给她,克西拉在他为自己系腰带的时候楚楚可怜地窝到他怀中,搜肠刮肚地想出了一个词:“对不起。”

这是她和提姆看完美人鱼后学会的。

“让我见见他,”布鲁斯尽可能把话说得简单明了,“我,不会,打他。”

克西拉犹犹豫豫地呼唤了自己的信徒,很快,让整个哥谭惶惶难安的鱼头人现身了。他灵巧地翻窗进来,踩在地上的双脚像青蛙一样长着蹼,仿佛一把大扇子。而他其余的部位也格外吓人,除了外型还残留着人类的影子,差不多就是一条生出了四肢的大鱼。