第11章

我独自一人站在黑暗中

When the lights go out

当光芒变得黯淡

I hear my heart beating the hardest

我听见心脏跃动的声音

Oh, I was born to break these chains

我生来是为了斩断这些枷锁

Like a spark before the flames

如烈焰前的火花

Watch me light a fire

看我点燃这火光

Yeah, I can feel it in my bones

我能感受到这从骨髓里迸发的情感

Like a dream ready to explode

如炸裂前的梦

Watch me light a fire, fire in my soul

看我点燃这火光,点燃灵魂的火光

Fire, fire, fire, fire, fire, fire

火光、火光、火光;火光、火光、火光

Watch me light a fire, fire in my soul

看我点燃这火光

Fire, fire, fire, fire, fire, fire

火光、火光、火光;火光、火光、火光

Watch me light a fire

看我点燃这火光”

阴雨的初夏,空气中弥漫着燥热的水汽,而这位微微闭眼,像是要把灵魂燃烧殆尽少女的歌声像是能燃烧一切的烈火,将某些旁观者眼中的鄙夷烧得一干二净,也将某些旁观者心中坚硬的寒冰蒸腾为水汽,弥漫在茫然的内心世界。

虽然听不懂这首歌是在唱什么,但富冈义勇从安吉拉的歌声中感受到了她想要冲破笼牢,拼尽一切也要达成某物的决心,以及——

自信。