我无法理解这样的痛苦。

我见过很多不合群的人,甚至于您也知道的,没有忍者才能却非常努力地想要成为忍者的那个少年……我认真地注视过他们的模样,他们都有一张能够在这个世界生活下去的脸。

可是您的问题不仅仅是“不合群”,不仅仅是“格格不入”。

我无法想象您拥有一张怎么样的脸。

看完了您的来信后,我甚至怀疑,您所做的一切努力,都是在竭力融入这个世界和拼命要和这个世界划开界限两者之间的拉锯。

您曾说这个世界诞育了您,故而您不能不爱它。

可是您真地爱它吗?

这个世界出现在您面前,您是爱,还是恨呢?

或说,正是因为您对这个糟糕的世界抱有着爱,所以才愈发憎恨?

是您从来到这个世界上的那一刻起就缺少了一些东西,还是多出了一些东西?

在认识您之前,我也是一个能够在这个世界生活下去的人,可是现在却不是了。

我到底是多了一些东西,还是少了一些东西?

我正处于困惑的状态,仿佛时时刻刻不知如何是好,却不愿承认这就是人生。

我愿意相信您。

这句话说出来会比较好吗?

总觉得很不自在,对一个根本没见过面的人说信任什么的。

大概人与人之间是真地无法互相理解吧,有时候也会在这样的现状面前感到无能为力。可是听了您说的话之后,我反而觉得这也是一种人类的自我保护。

不是所有人都希望被人理解的,而一个人如果能够理解其他人所有的痛苦,也会是一件令人不堪忍受的事。