第六百二十三章 冥鲨之战

没了甲板,你叫水手们怎么反击——在船舱里从舷窗往外丢长矛和飞斧吗?

至于派克的问题……

凛冬之爪的水手们莽归莽,但骨头绝对硬!

想知道瑟庄妮的消息是吗?

你要知道,我偏偏不告诉你!

与此同时,其他的狼船也第一时间围了过来——在第一波攻势被冥鲨皮下的内甲壳拦截后,他们果断转换了攻击位置。

鲨鱼头很结实,但鱼身呢?

又是十几支猎鲸矛被投射而出。

这一次,所有水手都将投矛机张开到了最大,这十几支猎鲸矛比上次来得更快、更猛!

而这些猎鲸矛的目标也不再是有着内甲壳的冥鲨头,而是相对柔软的冥鲨腹。

诚然,猎鲸矛入水之后力道会减少不少——但再怎么样也强过被皮下的内甲壳拦住。

这一次,他们成功了。

粗大的猎鲸矛扎入水中,带起了一连串的气泡,然后狠狠地刺入了冥鲨的腹部,并去势不减地在上面开了一个又一个大口子。

和冥鲨已经合为一体的派克不由自主地发出了一声低吼——他的痛觉还没有完全丧失,这种被生生划开一个大口子、扎掉一块肉的感觉,他也在一起承受。

冥鲨庞大的身躯开始下意识地抽搐,幸运的是,在与虚空接触之后,冥鲨和派克似乎已经没有血液了,所以这片大海并未被染红。

在冥鲨和派克因为痛苦而停止攻击的时候,刚刚被子击碎的甲板的那艘狼船也开始了紧急的自救,水手们封闭了隔水密封舱,并且尝试性地再次将投矛机找到位置进行固定。

没错,直到现在,他们还没有放弃对派克和冥鲨的攻击。

论起一般的捕鱼,弗雷尔卓德不如比尔吉沃特远矣,但是说到捕捉大鱼,弗雷尔卓德人也很专业——在这片一年之中有半年都在下雪的冻土上,鲸油是绝对重要的战略物资。

而狼船舰队是凛冬之爪唯一的非全职战士——这些水手在没有战争的时候,偶尔也会去捕捉鲸鱼。

所以面对着体型巨大的冥鲨,他们将自己捕鲸的经验带入了进去。

鲸鱼的确体型庞大,力气可怕,但它们也有一个巨大的问题——反应迟钝、害怕疼痛。