一张古典书桌和一排美式书柜,是事务所现下仍在使用的家具,纹理细密、柔和。

知里子呆愣一瞬。

且不论,价值不菲的家具本身,从海外到事务所的运费就不便宜。

随谢礼抵达的卡片,是日英双语。英文花体字流畅、飘逸,日文就有些笨拙、滑稽了。尽管坡勉力写得端正,看起来依旧歪歪扭扭。坡感谢她猛敲醒他的回复,连她都能随手给出十种答案,更别说世界第一名侦探乱步,请务必收下谢礼,推荐书目非常有用,他已全部购入,正在认真阅读——教科书不同于名作,其中包含教授自行编撰、每学期实时更新的教材,对海外的坡来说,入手的难度又翻了几倍。

竟然全部入手了。

这无疑是一位对乱步热情满满、行动力超然且彬彬有礼的有钱人。

总之,知里子提取关键信息:拜托她继续指导他的挑战书,直到能对上乱步。

知里子注视两卡车沉重而别致的学费,摆摆手让配送的工作人员搬进去、摆好。

时至今日,坡对典故和流行语信手拈来,已然要出师了。

知里子点开坡发来的邮件。

美国与东京存在十三个小时时差,比起通话,邮件更便利。

联系基本在她睡醒时和睡前。她早起回复,晚上会收到坡的回信。偶有一次,实在难以用邮件解释清楚生僻的错误,她拨通坡的号码,他结结实实吓了一跳。

接起时,知里子听到低声的“呼——”,坡的声音轻得几不可闻。

与活泼、响亮的乱步截然不同,坡是一只社恐。

知里子拨过社恐的今日分享。

坡在《野生时代》杂志上看到了一篇有趣的推理连载小说,作者是金田一。目前刊登了一话。

现在,比起她给坡推荐书目,反而更多是坡在主动搜集,向她推荐。

我知道了,会抽空看的。

说起野生,你能准确区别野生和野良吗?

知里子键入回复,听到啪塔啪塔的脚步声。

端着瓷杯的乱步很快出现在浴室门口。

乱步快步过来,瓷杯里盛着满满的牛奶红茶,有几滴溅出来,落在他手背上。

他垂首舐去,得意地把瓷杯递过来,“知里子,你可真慢啊,我都做好了——这是我调的,加了四分之一牛奶和一颗方糖,有点甜,又不会特别甜,配合好甜好甜的红豆糕正好。我等下吃红豆就要配这个,不会甜得发腻,也不会冲淡红豆的甜味。”

“啊。”

知里子接过萦绕着香气的牛奶红茶。

乱步递来的手,有相似的气味。