热い ハート を まとわせる
本当 の 姿 は ない いつも 构えて 突っ张る
谁 にも 见せない 素颜 は
もう 忘れた はず なのに ガラス の 牢屋 で うなづく
氷 と 炎 ice&fire
冷酷 と 情热 ol&passion
厳しさ と 优しさ hard&gentle
涙 と 笑い tear&sile
矛盾 めいた パラドックス
镜 の 中 から 覗いた 俺 の 姿
翻译:
为什么 你能看到我 能看穿我的内心
赤裸裸的视线是对我伪装的冷酷
热情的心被缠住
没有真实的姿态
一直都装作坚强
不让任何人看到真面目
一定已经忘了吧
在玻璃的牢笼里点头
冰与火 ice&fire
冷酷与热情 ol&passion
严厉与温柔 hard&gentle
眼泪与欢笑 tear&sile
就象矛盾一样相反的话
从镜中窥视自己的身姿
【哦~迹部大人,完全沉醉在您华丽的歌声之中了~】
已经重新回到正选队伍的向日,这几天再也没有像是以前一样经常和忍足一起行动。