热い ハート を まとわせる

本当 の 姿 は ない いつも 构えて 突っ张る

谁 にも 见せない 素颜 は

もう 忘れた はず なのに ガラス の 牢屋 で うなづく

氷 と 炎 ice&fire

冷酷 と 情热 ol&passion

厳しさ と 优しさ hard&gentle

涙 と 笑い tear&sile

矛盾 めいた パラドックス

镜 の 中 から 覗いた 俺 の 姿

翻译:

为什么 你能看到我 能看穿我的内心

赤裸裸的视线是对我伪装的冷酷

热情的心被缠住

没有真实的姿态

一直都装作坚强

不让任何人看到真面目

一定已经忘了吧

在玻璃的牢笼里点头

冰与火 ice&fire

冷酷与热情 ol&passion

严厉与温柔 hard&gentle

眼泪与欢笑 tear&sile

就象矛盾一样相反的话

从镜中窥视自己的身姿

【哦~迹部大人,完全沉醉在您华丽的歌声之中了~】

已经重新回到正选队伍的向日,这几天再也没有像是以前一样经常和忍足一起行动。