接着新闻官选了另一家海外媒体《踢球者》的记者。
“拉斐尔,我想问下是什么让你有这么强的侦查能力,以及——武力?”这名德国记者的语气也有点亢奋,显然这名膀大腰圆的男同胞对于武力值有着本能的向往。
拉斐尔瞥向他,灰蓝色的眼睛像是在审视,过了两秒才说:“我以为你们对我的过往比我自己都清楚。我在贫民窟长大,我在学会踢球之前,就已经学会了用拳头来解决问题。”
《踢球者》的记者顿时表情讪讪,他显然想说什么,但还是礼貌的坐下。
接着新闻官选了《泰晤士报》的记者,这让不少意大利媒体跟着发出了点声音来委婉的“抗议”。
新闻官瞥他们一眼,哪里在乎他们。
“你刚刚说,在你学会踢球之前,就已经学会用拳头来解决问题。那么假设有人在球场上对你犯规,你会揍他吗?”
拉斐尔目光冰冷的看向他,“假设你冒犯了我,但我不会揍你,因为我不会揍一个可怜虫。”
立刻笑声四起,这让英国记者面红耳赤,反唇相讥,“你还没回答我的问题,你会在球场上对人动手吗?”
“倘若有人试图对我动手的话。”拉斐尔抬高下巴,“弗格森先生有句名言,‘踢球欢迎,打架奉陪’,我十分欣赏。”
老罗布森很“绅士”地压低了嘴角,没让笑意上扬。