[这是摩西喜欢吃的甜点]
[这件事做得不错,虽然不及摩西万分之一的睿智……不,这比较对你而言大概太残忍,总之,余要褒奖你,心怀感激地接受吧]
[对甜点好像很了解?愚蠢,法老无所不知]
如此种种,耳濡目染。
于是作为太阳王头号拥护者的尼托克丽丝,理所当然地被一样洗脑成了“摩西大人世界第一好”脑残粉。
尼托克丽丝:“您的名字只有王能叫,我要是直呼恐怕下一秒就得回英灵座了,摩西大人!”
即便是伟大的太阳王,也不是在每件事上都能够保持宽容大度的,或者说正因为是王,所以才会对遍寻一生才找到的独一无二的珍宝拥有惊人的敏锐和占有欲。
梅恩:“……”
奥兹曼那家伙到底天天给这孩子灌输了些什么奇怪的东西啊。
微不可查地叹了口气,梅恩便不再纠结于这一点,因为他现在有更在意的事:“奥兹曼迪亚斯怎么样了,斯芬克斯的王种幼崽不惜逆转宝具来找我,看起来似乎问题不小。”
“啊,是这孩子……!”
尼托克丽丝终于注意到了窝在梅恩脚边的小黑团子。
而跟她一起来的成年斯芬克斯已经早早地伏趴身子凑了过去,小心翼翼地嗅着幼兽姿态的王种,老父亲似的操心着对方的健康状况。
确认没事后,成年斯芬克斯不由安心地打了个响鼻,没想到喷出的鼻息一下子把幼兽吹飞,皮球似的滚出去老远。