“你找到什么了吗?”
那边的优格尔拿着一本书,背着手凑到亚巴顿旁边。
亚巴顿把透明的盒子放到桌上,小王子凑过来,好奇地读着封皮上的文字。
“这有点像我的国家的语言……”他眯着眼,低声道,“有些地方不太相像,但有一个词我还是认识的。”
“那上面写了什么?”镜头那边,亚巴顿有些急迫地问。
小王子飞快地皱了一下眉,和他一起生活了一个礼拜,希斯莉们都知道这个表情是什么意思————这表示他在费解。
“起源。”
优格尔茫然地说。
第185章 失败
“起源?”
屏幕那边, 亚巴顿低声重复了一遍。
月光蜿蜒到他脚边,他的脸色苍白冷寒,如同一尊凝固的石膏像。
优格尔看见了, 忍不住满怀慈爱地拍了拍他的肩。