二十七年后,由此不可言说的秘密,引发了一场谋杀案。

老奥利弗夫人与女仆肯纳策划了一切,盯上了车夫彼得作为替罪羊,是利用花生过敏让他病死狱中。

彼得不一定是直接捅死本·奥利弗的凶手。他未认罪,而家里的支票也好,家附近的凶器也好,可能是真凶乘其不备偷偷放置。

玛丽看了一眼怀表,又瞥了一眼不远处别墅的烟囱,那根系着腐烂猫头鹰尸体的细绳应该快要断了。

烟囱,人们认为亡灵或怪物,通过它进入住宅内部。

猫头鹰,莎士比亚在《麦克白》里称它为“宣告死亡的敲钟人”。

当一只腐烂的猫头鹰从烟囱口掉落。

深夜,死亡敲钟者的尸体砸在壁炉内发出闷响,不知会引发什么效果?

玛丽也不知道具体效果,而她不想再去树林里翻找一只猫头鹰尸体。

不想再找鸡血腐烂羽毛上画一个「C」正如畸形杰克耳朵边的疤痕,更不想趁天黑偷偷摸摸爬烟囱了。

“啊——”

一声尖锐的叫声,打破了宁静的乡村午夜。“不要杀我,我不是故意想捅死你的,是夫人的命令。不能让二十七前的调包婴儿计划败露。”

紧接着,老奥利弗家的客厅灯亮了。

乡间道口。

月光惨白,树影摇曳。

玛丽看着怀表,对厄尔森律师笑道,“Well,现在是23:47。还有13分钟就是9月29日了。圣米迦勒节,节日快乐。“