克拉斯诺达尔,位于库班河的右岸。
是俄罗斯南部最大的经济和文化中心,号称“南都”。
1792年,沙皇大帝-叶卡捷琳娜二世,把这片土地赐给了哥萨克人。
所以克拉斯诺达尔的旧称是:叶卡捷琳诺达尔,意为:叶卡捷琳娜赐予的礼物。
这个称呼一直延续到了1920年。
红色幽灵飘荡在欧洲的上空。
叶卡捷琳诺达尔,被改名为:克拉斯诺达尔,意为:红色赠予的礼物。
眼下世界杯期间,这座城市的游客热度不输莫斯科。
住宿业与餐饮业迎来春天。
舒霍夫塔、冬日剧院音乐厅、太阳岛公园、克拉斯纳亚大街,人山人海。
一旦进入公开训练日,西班牙国家队基地所在区域,便被彻底挤爆。
李康没办法像当年法国欧洲杯那样绕着雷岛踩单车,相比起来自世界各地的游客,他在休赛期更难感受到世界杯的人文氛围。
战术室内。
米尼亚诺忧心忡忡,问道:“头儿,我们的部署就这么简单吗?”
己方主力折损。
接下来面对更加年轻化葡萄牙,又是一场恶战。
博斯克拍了拍大肚腩,笑容和蔼:“要把问题简单化不必想太多。”
6月19日。
索契。
菲什特体育场,在夜幕中散发着柔和的五色光芒,如同镶嵌珠宝的透明蛋壳。
它是俄罗斯第一次大规模在外部采用透明全玻璃结构、和聚碳酸酯屋顶的体育场。
人山人海,座无虚席。
球场独特的外观设计,能让高层看台的观众远眺高加索山脉,俯视黑海海滨。
“CTV5!CTV5!观众朋友们晚上好!”
“现在为您直播的是2018年俄罗斯世界杯小组赛的B组第二轮对决。”
“西班牙对阵葡萄牙!”
“双牙大战!”
“伊比利亚德比!”
“菲什特山脉的巅峰对决!”
“1930年,这片土地诞生了一部《钢铁是怎样炼成的》!”
“33岁的C罗,历经坎坷、百炼成钢.他能够在这届世界杯得偿所愿吗?”
“让我们拭目以待吧!”
解说员整理了一下稿件。
脑海中早就想好了‘凡人之躯比肩神明’‘胜天半子’‘俯瞰世界’‘气吞万里如虎’的台词。
球员通道。
气氛还算和谐。
B席、A席,对西班牙队列比较热情。