第一百二十九章 《僕が死のうと思ったのは》

“要是那时候能鼓起勇气面对何冶”之类的,已经过去的事情根本没办法改变了啊?!

日复一日,日复一日,都是那个垃圾自己酿下的恶果啊!

反正我已经完蛋了,带着那种垃圾一起完蛋下去也无所谓了吧——

“僕が死のうと思ったのは,心が空っぽになったから。”

(我曾想过去死是因为,心里已经不存在任何东西了。)

“満たされないと泣いているのは,きっと満たされたいと願うから。”

(为空落落的心灵而流出眼泪的话,一定是渴望着被什么充实。)

真烦啊……

讨人厌的吉他声,明明刚才用力地弹奏着,现在却一副温柔的模样。

但是,是错觉吗,那种“心脏被填得满满当当”的感觉……似乎曾经真的有过。

到底是什么时候来着……

“僕が死のうと思ったのは,靴紐が解けたから。”

(我曾想过去死是因为,鞋带突然松开了。)

“結びなおすのは苦手なんだよ,人との繋がりもまた然り。”

(我不擅长重新系好啊,就像不懂如何维持与别人的羁绊。)

有一件,我好像有一件很想做的事情。

是推倒那个叫邱雪的女人吗?她和高中时代的教体育的女老师长得好像。

如果能对死去的她做些什么,想想就觉得兴奋。

等等……真的是她吗?我所执念的,本该是……?

“僕が死のうと思ったのは,少年が僕を見つめていたから。”

(我曾想过去死是因为,记忆里的少年静静地注视着我。)

“ベッドの上で土下座してるよ,あの日の僕に「ごめんなさい」と。”

(在床上跪下来吧,向那一天的我说“对不起”。)

……。

“对不起”吗。

把你变成一个烂到骨子里的人渣,这是你想要的吗。

让你成为一个除了地狱以外哪里都去不了的恶鬼,我应该……对着你道歉吗?

“パソコンの薄明かり,上階の部屋の生活音。インターフォンのチャイムの音,耳を塞ぐ鳥かごの少年。”

(电脑的微光,楼上房间的噪音。座机的铃声,紧紧捂住双耳困于鸟笼的少年。)

“見えない敵と戦ってる,六畳一間のドンキホーテ。ゴールはどうせ醜いものさ——”

(与看不见的敌人战斗着,狭窄房间里自以为是的堂吉诃德。反正自欺欺人的目的也是一样丑陋——)

闭嘴啊!!

我已经不会害怕这些了,那些虚假的狗屎我早就不再害怕了!!

“僕が死のうと思ったのは,「冷たい人」と言われたから。”

(我曾想过去死是因为,被人说成是“冷漠的人”。)

“愛されたいと泣いているのは,人の温もりを知ってしまったから。”

(想要被爱而流泪的话,一定是尝到了人的温暖。)

都说了,闭嘴啊……

说什么“人的温暖”,明明就——

……等一下。

眼前,眼前仿佛出现了一个人的身影。

她是……

“僕が死のうと思ったのは,あなたが綺麗に笑うから。”

(我曾想过去死是因为,你露出了灿烂的笑容。)

“死ぬことばかり考えてしまうのは,きっと生きる事に、真面目すぎるから。”

(满脑子都想着如何自我了结的话,一定是太想认真地活下去。)

是她。

我想起来了,不,我其实从来都没忘记过。

“僕が死のうと思ったのは,まだあなたに、出会ってなかったから。”

(我曾想过去死是因为,还没有与你相遇。)

是啊,那个时候遇见了你之后。我本来,我本来……

如果能把那句话说出口的话,或许,我现在就不会……

“あなたのような人が生まれた,世界を少し好きになったよ。”