“到时候是买四合院还是独栋大别墅呢?或者在四合别墅?”
giao!
什么勾八缝合怪。
蒲杰自己都笑了。
有钱了,什么都好!
班花的生意雖然有點贵,但也可以随時照顾。
蒲总回到公司,开始码字,目前只要稳定更新和稳定等待公司花钱,一切就稳了。
众山国际。
作为华国网文第一个正式翻译出书的网站,经过20天的主动和被动传播,已经在外网有一点點的知名度了。
目前网站的日点击量能维持在100万左右。
同时追书的外国读者已经达到5万人。
而且由于蒲总的撒币政策,他们根本就不缺钱!
反倒是翻译实在是稀缺,就这么一小拨人。
要熟练运用中英两种语言,还要对网文有一定的了解,这本来就比较难。
还好离谱之前就做过类似的事情,身边的一些留学生朋友也有这方面的能力,所以10本书的稳定更新是能保证的,非常勤奋的一天能翻译10章,一般兼职的一天能翻译5章,还有些新手一天翻译1~3章的都有。
在发动完自己的关系后,离谱又从专门做英语字幕的人里面招募翻译网文的兼职人员,给出了高额的报酬。