“你就是鲁滨逊二世,《欧美人少的四十九个理由》的作者?”

珀尔一眼看出治安队长的潜台词。

多么眼悉的表情,多么耳熟的问题,在去年夏天后见了不只一次。

翻译一下:好啊!找到罪魁祸首了!《教你作死的四十九种方式》就是你小子写的!

珀尔非常坦然地点了点头。“是我写的。”

治安队长安托尼仿佛看到那只领头羊,就是珀尔振臂高呼带领熊孩子们闹事冲冲冲。

“啊哈!很好,上帝总算让我见着你了。”

安托尼都忘了地上还有一个死人,近半年的痛苦工作经历唰一下冒出来了,直接一顿叨叨叨。

“就是你写的那本书,知道它给我增加了多少工作量吗?不说别的,虫子们都要哭了。

一群熊孩子乌央乌央地去抓虫,逮着一个就要试试虫子火炮的威力。治安队近半年收到解救被困树上孩子的任务,都比过去十年要多!”

珀尔微笑。她能说什么呢?那本书真不叫《叫你作死的四十九种方式》。

她在书中多此强调请勿模仿,不能轻易尝试,危险系数高。本意是科普自然界知识,却也阻止不了读者故意去搞反向操作。

“您辛苦了。”

珀尔眼看治安队长有化身话痨战斗机的征兆,还是决定战略性撤退。“我不打扰您办案。”

“嘿!你跑得倒是快!”

治安队长安托尼还有一肚子话没骂,可没法追上去逮着人训斥,眼前要先处理跳舞致死的尸体。

立刻又觉得珀尔?兰茨离开了很好,一个麻烦制造机与地上的古怪死因死者离得越远越好,免得再生出事端。

一个小时后,鲍尔庄园。

珀尔找到这里不太容易。

舞蹈死亡事件一出,原本热闹的小城迅速冷清了好多。

马车也不好找,竟然有不少人收拾行李要出去避一避踏上了出城的道路。

等按照地址走到庄园,她还特意向通传消息的守门人表明了来路上遭遇特殊死尸的经历。

碍于如今人们对于舞蹈瘟疫的恐惧,这种提前告之很有必要。如果主人有所忌讳,今天的拜访取消也无妨。

让娜与与街上大批发疯逃窜的人群不同,听说这个消息后表现出理性正常的态度。