686.三人编委会

孟子说:“不先教导百姓就用他们打仗,这叫让百姓遭殃。让百姓遭殃的人,如果在尧舜时代,是不被容忍的。即使一战而胜齐国,就夺得了南阳,这样也是不可以的。”

慎子有些勃然,不高兴地说:“这是我所不了解的了。”

孟子说:“我明白地告诉你吧。天子的土地纵横各一千里;如果不到一千里,就不够接待诸侯。诸侯的地纵横各一百里;如果不到一百里,就不够用以奉守历代相传的礼法制度。

周公被封于鲁,是应该纵横一百里的;土地并不是不够,但实际少于一百里。

太公被封于齐,也应该是纵横一百里的;土地并不是不够,但实际上少于一百里。

如今鲁国有五个一百里的长度和宽度,你以为假如有圣主兴起,鲁国的土地是在被削减之列还是在被增加之列呢?

不用兵力,白白取自拿过来给这国,仁人尚且不干,何况杀人来取得土地呢?

君子服侍君王,只是专心一意地引导他趋向正路,有志于仁罢了。”

说完这些,马上又转了个话题。

如今服事国君的人都说“我能为国君开拓土地,充实府库。”

如今所说的好臣子,正是古代所说的残害百姓的人。

国君不向往道德,不立志行仁,却去想法让他富有,这等于是去让夏桀富有。

还有人说“我能够替国君邀约盟国,每战一定胜利。”

如今所说的好巨子,正是古代所说的残害百姓的人。

国君不向往道德,不立志行仁,却去想法让他武力强大,这等于是去帮助夏桀。

从如今这样的道路走下去,不改变如今的风俗习气,即便把整个天下给他,也是一天都坐不稳的。”

白圭问:“我想定税率为二十抽一,怎么样?”

孟子说:“你的办法是貉国的办法。一个有一万户人的国家。只有一个人做陶器,怎么样?”

白圭说:“不可以,因为陶器会不够用。”

孟子说:“貉国,五谷不能生长,只能长黍子;没有城墙、宫廷、祖庙和祭祖的礼节,没有诸侯之间的往来送礼和宴饮,也没有各种衙署和官吏,所以二十抽一便够了。”

可如今在中原国家,取消社会伦常,不要各种官吏,那怎么能行呢?

做陶器的人太少,尚且不能够使一个国家搞好,何况没有官吏呢?