dir schon gekone schet dir zu kon
wieder wie neues ir erhofft,
nahst du es nieals es hat dich genon”
896
布鲁斯听完了,没听懂,只听出是德语,不知道是这首诗的发音低沉还是别的原因,听起来似乎有一丝急迫和哽咽。他伸手抓住杰森的手臂,这手臂坚硬如铁,比一般人的小臂粗壮太多了:“杰森,我保证,你是安全的。你如果生气的话可以骂我两句,也可以在训练时悄悄揍我,别让别人知道。其实是福尔摩斯的分析……”
杰森失望又安静的看着他,等他继续说。
布鲁斯闭了闭眼,硬着头皮往下说:“我请他来哥谭玩,调查黑幽灵究竟是谁。”
我不是叫他调查你的!怀疑和调查自己的朋友太糟糕了,我太糟糕了。呜…或许我应该先问你,可我知道你不会说的。“他说是你。对不起,我实在是太好奇了。”
杰森看出来他满脸羞愧,撒谎时把真话写在脸上了:“调查黑幽灵没关系,我真心希望,你能信任我。显然没有,你还在骗我。”
他故意说:“现在有两个办法,第一,我把你按在桌子上,揍你,阿福和那位很有正义感的侦探会过来救你。”
布鲁斯捧着自己的小脸,不太赞同:“第二呢。”