最后恐惧和疼痛令他们的近乎窒息,甚至发不出一丝哀鸣。
亚度尼斯停下了手。
他在这三个劫匪中最顺眼的那个年轻人面前蹲下,年轻人脸抵着地面,为亚度尼斯的靠近而痉挛。
但这种痉挛很快就停滞了。
因为亚度尼斯缓慢地将手插进了他脖子和地面的缝隙中,握住了他的喉咙。
第5章 第一种羞耻(5)
亚度尼斯很擅长应对自己的干渴。
道理是这样的,如果你时常被困在焚身的干渴里,而你又很明确地知道有一件事能遏制你的干渴——至少暂时地,安抚你的身体和心灵。
那你一定很擅长这件事。
亚度尼斯相当地,可以说,擅长用任何方式找乐子。
他把手指收得很紧,让手掌紧密地贴合在劫匪的皮肤上。
年轻的劫匪为这个动作恐慌起来,他以为亚度尼斯要扼死他,恐惧和求生欲为他注入了力量,他猛地向上挺身,想用头部撞击亚度尼斯的鼻子。
接下来要做什么他都想好了。鼻骨是人体最敏感和脆弱的部位之一,他渴望依靠这次攻击从亚度尼斯的手中逃脱,并发誓以后再也不会为了找乐子打劫。
拿别人找乐子的人,迟早也会成为别人的乐子。
他积蓄着力气,但说不上来为什么,说不上来是什么导致的,年轻的劫匪忽然失去了力道。