五条悟隔了半晌,恍然大悟:“哦!它不是ろじん(路人),是ろじん(露人)!”
他眼睛亮晶晶地看向娜塔莎,一方面觉得自己好机智一点就通,一方面又觉得能想出这种谐音梗的娜塔莎简直牛逼!
他“啪”得一声双手合十,虚心求教:“我不懂俄语,所以这里应该选什么?”
娜塔莎教他操控着“人”回到上一层关卡,在那里,上一个boss的尸体静静躺在原地,旁边是它临死前大骂的话语,形成文字小山、呈不规则叠加状态层层叠叠。
“人”搬开上面的文字层,取走了中间的一个“ばか(巴嘎)”交给“ろじん(露人)”,一直寻求离开此地机会的“ろじん(露人)”瞬间心满意足离开,因为“ばか(巴嘎)”与俄语的“再见(Пока)”同音。
五条悟之前也试过在这里拿Boss留下的文字给“ろじん”,所有常规的不常规的都有试过。但悟先生显然是觉得一个“ばか(笨蛋)”不足以表达他愤怒的心情而选择了其他更加激烈的文字条。
五条悟操控着小人迈过通过关卡的传送门,然后——游戏结束了。
五条悟愣了一下,一脸难以置信地回头:“结束了是什么意思?”
“结束的意思就是你通关了。”娜塔莎在他头顶怜爱地抹了一把,“意思就是游戏的最终Boss是俄罗斯人,击退它游戏就通关了。意思是——你该睡觉了,悟,已经五点了,你现在睡还能来得及赶上午饭。”
“好少!才玩了一会儿就没了!!”五条悟难以置信。