“哦,你梦到了什么?”里包恩停下进餐的动作,似有几分好奇地问。有那么一会儿,他真有些担心这家伙睡糊涂了,十分有可能把昨晚的经历当成了一场梦。
“我在森林里迷了路,然后遇到了一只白色的狮子!……呃,或者老虎,管他到底是什么呢——它居然带我去海边打渔!然后我们在一个超级华丽的宫殿里准备享受一餐美味的海鲜……”
“然后呢?”
“我被闹钟吵醒了,”纲吉含着巧克力不无遗憾地说,过了一会儿,突然问:“对了,斯库瓦罗先生呢?”
“哦,”里包恩神情坦荡,“一大早就被xanx叫回去做事了,不用管他。”
“这样啊,”她的脸上不由显露出几分失望,“我还没和他说谢谢呢。”
“谢什么?”家庭教师警惕地问。
纲吉安静地咽下嘴里的甜食,避而不谈:“有个问题——你昨晚什么时候回到来的?”
“在那家伙想做什么之前,”他答道。
“……呃,”她顿了顿,声音降低,“他什么都没说就走了吗?”
“你那副遗憾的表情是怎么回事?”
“他什么都没说吗?”纲吉只是追问。
“那倒不是,”里包恩露出了似笑非笑的表情,眼中却冷冷的:“他临走前说要转告给你一句话:‘别多想,我会负责的。’”
“……那种事就不用了。”
“我知道你会这么说,”他轻巧地答道,“所以我帮你给出了最合适的回答。”
纲吉不打算过问他的回答方式是什么,尽管那和自己的切身利益有关。