威尔抓住了慕柯在被子里的手,慕柯的手心出汗了,很滑。

“你这里有避孕套和润滑液吗?现在不会有商店还开着门。”

“在你上次提过之后,难道我还能什么都不准备吗?”慕柯的声音里有一点罕见的低哑,以及其背后隐藏的□□。

慕柯当然知道这些生理学常识,但在此之前没有需求和兴趣去实践。

威尔笑了几声,那个梦的阴影几乎消散了。

慕柯开始亲吻威尔的肩头,然后是锁骨,他几乎把头埋在威尔的胸前,这样才听到了伴着心脏撞击声一起的话语在胸腔□□鸣,“你怎么会一直孤身一人呢?你是如此惹人喜爱(adorable)”

“不是所有人都喜欢我,他们大部分认为我很无趣,而我不喜欢他们中的任何一个。”

“那么你的监护人,你的导师呢?”

“我尊重他,但出现在他身边会让人觉得我更加无趣。”

“他们没有看清你,但这样我们是在讨论你的初恋吗?”

“是的,我们是,而你是我的初恋,如果这是你想听到的回答。”

第41章

威尔从床上坐起来,把被扔在地上的睡衣捡起来穿上,光线从被拉开了一截的窗帘缝隙中穿过内层的薄纱透进来,在地面照出一条金柱。

他走到窗前,手刚落到窗帘边上又收了回来,转过去看了一眼还在睡的慕柯。慕柯弯着背把脸埋进了被子里,把后脑勺留在外面,黑发被威尔抓得很乱,但又乱得看起来很柔软。威尔记得慕柯不会起得这么早。