歇洛克略显兴奋倒出纸袋里的东西,桌子上躺了三只新鲜的蘑菇。“在树林里摘的,这东西能让人看到精灵。”

某些牛肝菌烹饪不当,人食用后就会中毒产生幻觉。

“是有一类幻觉,中毒者眼前五彩斑斓,很多小人在不停地跳舞。”

歇洛克将此对应到艾丽莎的称述,“艾丽莎提到她逃到树林,与小矮人跳舞怎么也停不下来。“

有些矮人刚刚到她腰部,有的却似拇指大小。

歇洛克理清了艾丽莎混乱的逻辑,“那是因为艾丽莎将马戏团的侏儒与幻象中的小人混合在一起了。对她而言,两种矮人都出现了,中毒后她很难分清现实与幻觉。”

加之,艾丽莎疯了。

她的记忆就更加混乱,更无法清晰地还原当时场景。

“太棒了!”

爱德华兹不由赞叹,“这个发现缩小了一大半的范围。”

歇洛克发现带毒牛肝菌分布在七个马戏团的周边树林,另外十个附近没有看到如此菌菇。

“只是七个还是有些勉强。”

爱德华兹搜集了十七个马戏团的临时招募资料,但以他们的人手最多潜入四个马戏团。

凯尔西拿出了十张宣传广告,是根据歇洛克缩小的范围先排除了其中的七家。“剩下三家就是我们的首要目标。”

广告的一角被钢笔画了一个个圈,都是有关哈哈镜的宣传。

“艾丽莎提到的魔镜不只一面,她认为有的魔镜大,有的魔镜小。结合马戏团的游乐设施,所谓魔镜很可能就是镜面凹凸不平的哈哈镜。”

凯尔西拿到的广告纸已将哈哈镜的趣味说清楚了——想不想在镜子里变大变小,照一照凹哈哈镜就能欢乐开怀。

如此一来范围既定,现有人手就足够了。

爱德华兹表情却一言难尽,他发现问题解决一个又来一个。

“前两家,我和我的侦探社员能做打杂临时工潜入。但后面那一家不招临时帮工,是招临时技术工。”

技术工?

就见临时招募单写到,需要招募一男一女表演飞刀演出。

即,一个人站立被绑在木板上,另一个人以其为靶子盲投飞刀。

每一刀险险擦过被绑者的身体,刀尖直入木板。如果能不见血地精准飞刀,这就是一场完美的演出。

“月亮湾马戏团的招工要求是面向流浪杂技人。”

爱德华兹打听到这个马戏团四天后开始表演,而飞刀表演的消息是作为卖点宣传出去,但两位表演者出了点意外。

“具体情况尚未可知,但和能轻易伪装的杂工不同,临时能去哪里找专业飞刀表演者?他们还要足够可靠,帮助潜入马戏团找情报?“

“我们也许能试一试。“

“不妨让我们试一试。”

凯尔西与歇洛克不约而同地选择试一试。