在此时他突然庆幸起贝比的年纪小,在她成年之前,他最少还有三年时间。
第 178 章
我叫来托托,家养小精灵很快出现,垂着脑袋很害怕的站在我面前。
它有什么好害怕的?虽然现在看起来好像是我被它的主人关在这座庄园中。
我的膝头摊放着一张预言家日报,在头版头条的位置上有一幅占了半个版面的照片,里面是一对依偎在一起的青年男女。
金色卷发的少女一脸幸福甜蜜,在她身后握着她的手的金发男人手握银色蛇头手杖,不耐烦的看着镜头。
照片上方是一行醒目的大字:德拉科·马尔福与阿斯托利亚·格林格拉斯小姐即将订婚!
我喝着茶向下看,记者尽职的提问:首先祝福这对幸福的新人!请问订婚安排在何时?
德拉科回答:我很想尽快拥有我身旁这位月光般美好的女子,但很遗憾的是,在我的父母没有获得自由之前,我们的订婚可能要无限延期了。因为我不能在没有父母的祝福时订婚。
我想格林格拉斯先生看到这幕应该是喜忧掺半吧,不过德拉科提出的时机极好,再晚可能格林格拉斯会扼住德拉科的咽喉迫使他不停退让,而更早却会显得没有诚意。
我把报纸扔进壁炉,问托托:“德拉科今天晚上几点回来?”