陈曦就跟看默剧表演一样,欣赏了她半天脸上小剧场。他好心地答疑解惑:“这不是《sthesun》,而是原唱《d》。”
陈曦成功地从她脸上看到了更加疑惑的表情,又善解人意给了追加解释:“是首法文老歌。上世纪六十年代的作品。翻译成中文是《临终的人》。”
许多有种茅塞顿开的感觉。她一直觉得《sthesun》弥漫着曲终人散尽的悲哀。即使曲调轻快也无法抚平的悲伤。
至于这首法文歌是怎么变成英文版《sthesun》的。陈曦还提供了一个八卦,第一位英文版本翻唱者是听着《d》,看着一个死刑犯的临终遗言,激发出了创作灵感。
这位关键的死刑犯也是个悲伤的故事。他跟他最好的朋友爱上了同一个女孩。后来女孩成为了他的妻子。但因为他长期在外奔波,妻子与朋友产生了不伦之情。意外撞破的男主人枪杀了妻子与朋友,而后选择自首执行电椅死刑。他死前的临终遗言被广为流传。
许多听的囧囧有神。冲动是魔鬼啊!大家真的可以坐下来好好谈一谈的。看看博伊尔跟史密斯,情敌联手发明了改变人类生活的d图像传感器。
陈曦被她的反应逗乐了。两人就d图像传感器欢快地讨论了起来。
陈曦还把自己随身携带的数码相机拿出来示意给许多看。简单点儿讲,d就是数码相机的电子眼,通过它,光可以被电子记录下来。有了它,谁都能玩摄影,不需要再闷在暗房里头洗胶卷了。
许多听的津津有味。开玩笑,有人给她普及科学知识,她高兴还来不及呢。耻度好深,她工作以后因为还兼担着部门宣传的职责,手边常年放着数码相机。氮素,她基本还是数码小白啊。
陈曦问店员要了纸笔,给她画图示意数码相机的各个部件,解释相机工作原理。别问为啥他们会从一首法文歌跳跃到工业问题上去。呵呵,中学生的脑洞,不解释。
许多努力消化了半天,总算在问完十万个为什么之后理解了数码相机的基本原理。她就是电白,对一切机械类的事物都茫然。