他的房间到处都是被入侵的痕迹。
博格无动于衷,关上水,随手把脏衣筐合上了。
抢来的独角兽被圈养在一起,格雷敲打着围栏,指挥着人清扫独角兽的粪便。加尔带着贝儿,趴在一边看。
“离远点,”格雷说,“你都不觉得臭吗?”
“正相反,”加尔说,“我觉得它们闻起来感觉不错,有种香香甜甜的味道。而且它们看起来也不像粪便,更像漂亮的小白石头。”
“我一点也没觉得好。”格雷嫌恶地看向他,“你怎么会喜欢独角兽的粪便。”
“我没见过。”加尔无辜地说,“我觉得它们比金币要可爱得多,老兄你好好看看它们,一颗一颗圆润小巧,多么可爱!”
格雷往一边偏了偏身体,“别说了加尔,这形容让我没办法再抚摸宝石!”
“对,宝石。”加尔说,“你该把它们当作宝石,晒到太阳还会闪闪发亮。说起来你饿了吗格雷?我有点饿,我今天一直在睡觉。”
“你为什么不能晚上睡。”格雷把铲子放栅栏边,“你能和博格安静一点吗?你们晚上真的太吵了。”
“打扰到你了真抱歉。”加尔说,“我也想安静一点,我一个人可以很安静的。但是博格总是不配合,他喜欢发出声音,还说一些令人无法回答的话,非常恶趣味。”