叫我一辈子受苦,终身抱恨。
想着他,我又是羞渐,又是害怕,
啊,请你看在天主面上。
把我这满腹的相思告诉他。
爱神,自从我对他一见钟情,
你从没有让我鼓起半点儿勇气,
去向我那君王吐露我的情意,
我只落得为他黯然伤神;
叫我就这样死去,我哪里甘心?
风流的君王他若知道我这般相思,
未必对我毫不动情,干吗你总不肯
鼓舞我去向他把心意表明?
啊,爱情,都怪你不肯把我的心意
去向君王表明,我才得了这相思病,
你不肯为我捎信,不让我眉目传情;
现在只求你可怜我,去到他身边,
提醒他,只为了他举行盛典的那天,
看见他在骑士中间,带盾持枪,英豪无双,