波士顿,将要起风。
在圣诞月即将来临之际,只有少数人意识到了这一点。
赫尔墨斯社的鲍尔奇尚被蒙在鼓里,虽然遇上了假货买卖的交易账目部分被烧事件,但他很有信心。
放眼整个波士顿,又有几人能破译从遥远东方而来的苏州码子式加密记账方式?
只要看住了林,不让他有反水的可能性,那就没有其他值得顾虑的事了。
从古董发展到假..币,社团运营了近三年。一般人都不知道连制假工厂的地点,何谈将他们连根拔起。更不提社团集结了一批名校成员,又有几人能在他们眼皮底下搞小动作。
近些年的顺风顺水,让鲍尔奇没有将小树林抛尸事件放在眼中。
窥视工厂的小偷杀就杀了,又不是第一次埋尸,何必把小虫子放在心上。
另一侧。
玛丽与迈克罗夫特都搬出了酒店,避免人多眼杂,需要一处安全又安静的地方破译账本。
哪里最合适?
明顿先生在波士顿后湾区新购置的住宅就很合适。
虽然玛丽刚刚办好法律层面的各种买房手续,拿了房钥匙,还来不及重整家具布置,但特别时刻也不顾上太多细节。
斯普林律师友情暂借可靠的厨师一人与女佣一人,帮助打理日常生活杂事。
他真的没有十分热心,而是担忧安排的速度不够快,自己家就要成为「打击制假团伙大本营」。
玛丽自认并没有过分压榨一位正直的律师,比如她请逃脱活埋凄惨命运的韦斯莱律师住到了后湾区。
被认定死亡的人是一个麻烦,她主动负责了麻烦的隐匿地,难道还算不得舍己为人?
搬家过程难免匆忙。
破译账册的进程却有条不紊且效率奇高。
冬日,午后。
透明玻璃窗外,白雪纷飞;
室内英式壁炉,跳跃着红色火焰。
长桌上,井井有条地放着账本原件、翻译记录、空白纸张、墨水瓶等。
两端各坐一人。
br/>
一时间起居室内,就听到钢笔与稿纸相触发出轻微的沙沙声,伴随着壁炉燃烧炭木的噼啪作响。
鲍尔奇做梦也想不到,他认为难以破译的账本已经有大半被破译成册。想要完成全部的破译,也耗费不了几个小时了。
‘铛!铛!’
下午两点整,落地钟敲了两下。
女仆端来了两杯冒着热气的红茶,以及一份巧克力蛋糕。
这会尚未到下午茶时间,但在家里难道还要古板地恪守进餐时间?
玛丽才不会遵守那些规矩。现学现用苏州码子记账方式,破译被加密的账册,争取在三天内搞定一切。
这种脑力劳动时刻,她怎么可能再委屈自己的味蕾与胃部。当然是想吃点什么,就让厨房做点什么。
也不讲究换一张桌子,更无视了使用餐巾等进食礼仪。
放下钢笔,将面前的账本与译稿移到一旁,这就暂做休息,随性地开吃。
一勺子下去。
巧克力流心馅淌了出来,是甜而不腻的口感。
玛丽一边慢条斯理地品尝着甜点,一边欣赏着另一侧奋笔疾书的某人。
瞧瞧罗曼‘夫人’目不斜视的样子,谁能想到这位从前从未接触过苏州码子的记账系统,却在一个小时内就找出了账册的秘钥。
如果这人只是一位普普通通的寡妇,那么从明天起世界各国将亲如一家永远和平。
玛丽敢暗中做出如此豪赌,遗憾的是,现在没有办法卸下某人的伪装一睹真容。
她只能充分发散想象力,努力通过现象看本质,勾勒出一幅认真工作的人最美的景象。
长桌另一头。
迈克罗夫特泰然自若,仿佛没有被巧克力香甜气味勾引,更没有感受到徘徊在他身上的目光。
他握笔的姿势端正,下笔的力度不变,面不改色地继续破译账本。不慌不忙,将一个个数字落于纸上。