“老爷子,您肯定没看到过我发狠的样子,对付这帮业余的家伙不费吹灰之力,我现在知道该怎么做了,
告诉我,这镇子里治安最乱的场所在哪里?”
布莱克伍德想了想,抬手一指:
“喏,那个方向走到头,有间破酒馆,想必就是你要找的地方,
本地的狠人和帮派成员都愿意坐进去喝几杯,每次打起架来都得出一两条人命,本镇卖棺材的长年在门口儿候着等生意。”
“这么夸张的么?”
“你去看看不就知道了。”
“走!驾!”
马车驶进了镇里错综复杂的深巷之中,在一个路口停了下来,因为前方的暗巷实在太过狭窄了,大型马车根本过不去。
威廉找了个路边的孩儿,给他几个铜板,将马车拜托给他看管,然后跟着老布莱克伍德步行进入幽深曲长的暗巷。
他们要找的地方位于暗巷的尽头,是一座三层楼,额外加盖了许多木质隔间,布满弹孔的木板上漆着“臭鹅蛋酒馆”几个单词。
厨房后门被推开了,一位穿围裙的厨娘大婶走了出来,对着井盖倒了一大盆脏水,下水道里臭气熏的味道反了出来,那大婶立即捏着鼻子回去了。
威廉摘下兜帽,露出一头红色短发和短须,他用鼻子嗅了嗅,道:
“这地方的气味的确对得起它的名字,不过比战场上的味道还好些。”
斜靠在酒馆正门外的中年人凑了上来,掏出个本子:
“子,你是外地人吧,我劝你别进去找死,
如果非要去的话,请留下你的住址和家人联系方式,我很乐意为你提供优质的棺木或者骨灰盒,以及全套的葬礼服务,各种宗教的仪式应有尽有,
给您名片,卡拉图尔殡仪业务公司竭诚为您服务,我是销售员赛尔特。”
“先生,您可真是商业鬼才。”威廉礼貌地拒绝了他;“但我暂时还不需要贵公司的服务,谢了。”
威廉把耳朵贴在酒馆正门上,倾听里面的声响;
乱糟糟的,任何治安混乱地区的酒馆都是这么个感觉,