杰罗姆显然是看出了盖勒文的犹豫,他动了动手指,一把不知道从哪里冒出来的小刀就抵在了莱恩的喉结上:“你可要想清楚,盖勒文先生。”
这下谁也想不通杰罗姆究竟为了什么了,他的坚持看起来像是为了那名叫做约旦·伦登的金发少年,但这样举起刀威胁的举动实在算不上友善。
偏偏对西奥·盖勒文来说,这名年轻的利爪的性命根本算不上什么。就算他死了,也不会影响他的复仇计划,顶多是在面对法庭时,解释起来有些麻烦。
“随你吧。”西奥挥了挥手,大不了就告诉法庭是一个变态的疯子威胁了他,他迫于无奈,才将法庭的计划打乱。
危险的冰冷情绪仿佛从来没有在杰罗姆眼中出现过一样,他立马放开被他用刀架在脖子上却全程没有露出任何惊恐表情的莱恩,食指迅速在他纤白的脖颈上蹭过被压出来的浅粉色红痕,视线装作不在意地迅速离开,又笑了起来。他夸张地鞠了一躬:“非常感谢。”
注意到他细微动作的芭芭拉饶有兴致地半眯起眼睛,却没有出声揭发什么。
莱恩从头到尾没有发表什么意见,倒不是他不想说明自己没有兴趣一天到晚跟着一群阿卡姆的疯子跑来跑去。而是每当他想要开口时,杰罗姆按在他肩上的手上的力道就骤然加重,想让人忽视都难。
现在,那只至始至终搭在他肩上的手又改压为推,杰罗姆推着他向外走去:“走吧,小约旦,我先带你去见识一下我的宝贝。”
几乎所有人脸上的表情都有些奇怪,因为他们从没见过杰罗姆用那样诡异的语调来说话。那种语调放在普通人身上可能可以被称作温柔,但放在杰罗姆身上,他们总觉得有种说不出的诡异,全身上下的汗毛都立了起来。
盖勒文没有打算再去管杰罗姆想要做些什么,反正不会是什么好事,他打了个招呼,领着自己的妹妹塔比莎、芭芭拉·基恩和哈莉·奎茵上了楼。
从每种角度上来讲,也许疯狂的近义词是幼稚也说不定。
这句话放在杰罗姆·瓦勒斯卡身上极为合适。
他捂着莱恩的眼睛,故作神秘地带着他走进一个房间。
“还记得你的外套里有一只黑猫玩偶吗?很不幸地是我在阿卡姆把他弄丢了。”近在咫尺的声音听起来有些沮丧:“不过,我找到了这个来补偿你。”
那些沮丧的情绪像是从没有在他身上出现过一样,只在下一秒,他听起来比大多数人稍稍尖细一点的声音又充满了愉悦,他松开了遮住莱恩眼睛的双手:“达拉!”
莱恩眨了眨眼,几乎不敢相信他面前出现了些什么:他站在了一堆玩偶的中间,这间足有一百多平方米大小的房间看起来像是专门为小孩子打造的一样,墙壁都被漆成了粉红色,各式各样的动物玩偶从角落一直堆到天花板。最大的一只熊玩偶几乎占了整个房间的四分之一,它只能弯起腰,好让自己在玩偶世界里还有容身之地。而最小的玩偶则是像只有手掌那样的大小,零零散散地填充了所有的缝隙。
而这些玩偶的共通之处就是它们看上去都毛茸茸的,摸起来也异常柔软。