塔尔塔罗斯皱眉,觉得“人”似乎不太擅长判断。他并不可怕,阿波罗也不可怕,他怎么会?被吓到?
那个中年男人十分热情,自我介绍说他是山中的猎户,不过今天上山有一个特殊使命,他要给?城中的医师捎带一株药草。在寻找药草的过程中,他遭遇了一条毒蛇,刚刚死里逃生,就遇到了两位男神,着实被他们吓坏了。
热情的猎户很会?讲故事,他把蛇口逃生的经历讲得绘声绘色,让人听了直为他捏一把冷汗。
塔尔塔罗斯听得很认真,目光专注,让阿波罗想起了人界的孩童,他们都爱听惊险刺激的故事。他莞尔,没有做声。
猎户从塔尔塔罗斯的眼神里得到反馈,兴致大涨,挺着胸脯还要把故事编造得更夸张一点,就听塔尔塔罗斯冷静地说:“听你描述,那蛇不长,可以一战。”
“什么?”猎户没反应过来。
塔尔塔罗斯说:“你不该逃跑。”如果打赢了那条蛇,就可以吃上蛇肉了。塔尔塔罗斯没忘记缪斯女神给?他准备的蛇肉料理,肉质细嫩,鲜美好吃,就是骨头多。
猎户哽住,半晌才道:“小兄弟,劝人送死可不是什么好的品德。”
塔尔塔罗斯抿唇:“未战先败,也不是好品德。”
猎户的脸一下子变得又青又紫。
阿波罗知道塔尔塔罗斯那张嘴,岔开话?题:“塔尔,你看到前面那棵树了么?上面挂着的红果子,就是我跟你说过的,帕特雷独有的野果。”
他叫他塔尔,还去掉了敬称。
塔尔塔罗斯瞥了阿波罗一眼。
阿波罗却没看他,走到树下,借着傲人的身高攀下一枝,递给?塔尔塔罗斯:“你尝尝?”
那果子不大,一颗颗红艳艳的,挂在绿叶间,嫩得仿佛能滴出水。塔尔塔罗斯被果子吸引,没再去想称呼的事了。
阿波罗又把树枝往他面前递了递,塔尔塔罗斯接了过去,拈起一颗塞进嘴里,酸酸甜甜的滋味在齿缝间爆开。
“你也吃。”他和?阿波罗分享。