这一次,雷斯垂德鲜少读懂了凯尔西的眼神,“班纳特先生, 您对我刚刚的话有什么意见吗?”
“我尊重您的个人喜好。”
凯尔西见雷斯垂德仍有疑虑,似在怀疑她答得敷衍, 便补了一句,“至于您的闯一闯观点,我赞同一半吧。”
赞同一半,那就是对另一半有所异议。
雷斯垂德一听,更想知道被否定的是什么,却见凯尔西一副请他自行领悟的表情。
“福尔摩斯先生……”
雷斯垂德立即求助歇洛克。他发现自己一离开审讯室,脑筋就转得比快些。眼下一个人不说,可他能果断找另一位解惑。
歇洛克:谁给雷斯垂德的错觉,认为我会好心解惑?
接下来,歇洛克还真就说了:
“有关爱的危险领域,是否会冒险一闯?我想班纳特先生赞同的是值得一闯。不过,既然是危险领域,又岂能不你来我往。那是知进知退中的迂回试探,也能在半遮半掩里寻觅情愫。
这一过程,绝不会抛弃理性横冲直撞,以免冲动行事导致头破血流。更失了这一场全力以赴冒险的乐趣。”
歇洛克笑问凯尔西,“以上是我的拙见,班纳特先生,您觉得呢?”
“福尔摩斯先生,您总是懂我所想,这次当然也不例外。您所之言,我所之念。”
凯尔西又一本正经地扯回南茜的案子,向雷斯垂德举例说明。
“这个的例子可能过于极端,但在此次案件中,老奸巨猾的万斯狐疑败在了南茜手上,就是不够谨慎所致。”
提到南茜,雷斯垂德脑壳又开始疼了。