You're so sweet——to me

You're my sticky-icky-icky-icky-icky put me fast asleep

You're so sweet——to me

You got me higher-higher-higher than I've ever been

也许是女声太过性〇感慵懒,喻朝辞听着这歌词表达的意思,脑子里窜进来的全是两人刚才在水池中的画面——陆他山在不经意间倒在了他身上,随后亲吻了他的面庞。

他是非常抵触男人之间的亲吻的,哪怕看到影视作品里的画面,都会觉得恶心。但是在刚才,当他感觉到陆他山的吻落在面颊时,他没有感觉到一点生理不适。

喻朝辞咽了咽喉咙。

While you watch me put on a show

Sit let's flip the role

I'll have you losing control.

就如歌词中所表达的,他好像渐渐失去了控制,当一点点地回想起和陆他山的点点滴滴时。他的心里,似乎有一种东西发了芽,这颗芽在不断成长,将它盘根错节的根一点点地延伸到了心脏的角落。