第640页

好莱坞往事 幸亏没去 898 字 2022-10-26

资本家们越疯狂,那就证明愿意为此作品付费的粉丝有很多。

不过,前世的他没看过这部剧也不要紧,这一世他可以趁着设备和码率相匹配的情况下,把这部剧给补了嘛,于是乎,在凯特的眼里,罗兰的行为那就是在搞清楚纸牌屋这部bbc迷你剧的来源之后,便屁颠屁颠的吩咐助理去买碟子了。

付诸于实际的行动力,让凯特觉得罗兰非常重视此次串门行为。

嗯,她觉得罗兰挺上道的。

而罗兰嘛

则一门心思的全扑在迷你剧上了。

“嚯!这开场第一句可以嘛世上没有永恒的东西,任何一个长期执政的党派最终都会完蛋?这么辛辣的开端?尺度可以啊”

“伊恩理查德森这个老头演的真棒,优雅,从容,不失威严,这就是所谓的绅士?”

“唔招牌式的解说式独白让伊恩拥有了双重人格啊,在和剧中其他人物交流时,他时刻带着面具,从不袒露心迹,但在面对镜头时,骄傲、得意、决心、不满,这些主观表达全都涌现而出,将一个活生生的人从理性和感性两个方面区分开来”

bbc版的纸牌屋,三季加起来不过十二集,每集五十分钟,十个小时就能刷完。

等罗兰补完这部电视剧后,他才发现,如果英版的纸牌屋能用短小精悍来形容,那美版的纸牌屋,则能被称之为水漫金山。

总的情节,两版都差不多,而真正的区别其实是时代发展所带来的限制。

没错,不管什么化作品,在它与公众见面的那一刻,都会带上枷锁

英版的纸牌屋,女性角色很少,而美版的纸牌屋,党鞭大人都快被女人给整死了。

这种不同性别的角色所营造出来的戏份差异,和女权主义的发展有着很大的关系。

除此之外,英版的主角厄克特先生,给人的感觉那就是个老好人,又或者说是笑面虎,而美版的主角安德伍德,那可是把混蛋二字,刻在了脸上。

这其实就是化差异。