“嗯,你躺下来,我就唱歌给你听。”
唱歌哄小孩睡觉对葵来说并不是初体验,她已经在与那对双胞胎相处的经历中找到了不少经验,而这对她而言也是个难得的能让她觉得自己有价值的方向。父亲和哥哥都夸她唱歌很好听,但她本人知道自家的男子汉们对她的夸赞多是出自家人的爱。
葵笑起来,嘛,小孩子听我唱歌一下就睡着了不是说明我唱得不怎么样嘛,要是真的很好听的话应该更加精神才对嘛。
女孩乖乖地躺到了被窝里。葵把被子给她拉好,又把被子边缘叠进去——她的习惯,这样睡觉不容易着凉——心里想着要唱什么。
葵觉得不能给她唱与给双胞胎唱时一样的歌,这样好像有点敷衍。每个孩子都是特别的,
所以给他们唱歌也不能重复才是。
啊,有了!
“你知道青蛙是什么吗?”葵问。
女孩想了想:“绿色的两栖动物?”
“是啊。嗯,你听得懂日文吗?”
女孩思考了一下,然后摇了摇头。
“这首歌是一只头上有白色小花的青蛙的故事,可能你听不懂,但是个很好的故事。”葵说,“明天晚上我给你讲,怎么样?”
“明天你也会在吗?”
“嗯,明天我也会在。”
那孩子看了看她,然后闭上了眼睛。
葵像往常一样,轻轻地在床沿上给自己打拍子。因为之前讲了很久的故事,所以嘴巴好像有一点干……但是没关系。
?そのカエルは頭に花がある(那只青蛙头顶有朵花)?
小さな小さな花だ(小小的小小的花)
友達がいない理由はそう(没有朋友的理由就是因为)
?花が咲いたカエルなんて変だから(头顶开着花的青蛙好奇怪)?
只要是面对着孩子,葵就从没有紧张过。哄小孩子睡觉,其实是非常令她开心的事情。
而这时,一直站在门外观察着里面动静的库洛姆·骷髅慢慢地,慢慢地把将要握到门把手的手收了回来。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
引用歌:カエルのはなし-n-buna:,,.