说到此处,玛丽又想起了伦敦雨天的糖果店前遇到老妇人,她忽然看向身边之人。“罗曼夫人,您想来一块小甜点吗?晚上了,不吃太甜的,柠檬味蛋糕就不错。”
迈克罗夫特:……
现在不提甜食,我们还有机会成为临时好搭档,罗曼夫人不喜欢甜食啊!
“谢谢您的邀请。”
迈克罗夫特几乎是瞬间扯出温和微笑,“但不必了,我对甜食没有什么兴趣。”
玛丽:真的吗?
第25章 chater25
没有甜食的一天是不完整的。
迈克罗夫特正在适应作为罗曼夫人的新饮食习惯。
此时, 请允许他使用不怎么靠谱的转移注意力法。把对糖分的追求转移到其他事上,比如证实芬妮之死背后是否同时存在螳螂与黄雀。
之前,鲸鱼商席恩执意反对被搜查房间, 不让人去房里查找是否存在失踪的芬妮。
找人都不让找, 更不谈要翻查地更彻底找一找席恩有无携带鲸鱼须特制绳索。
现在没有更多实证,除非席恩被人鱼妖怪迷了心智主动同意,否则只有暴力搜查一种手段。
显然,不到万不得已不能用这个方法。
但, 要去哪里找证据?
身处「钻石号」,不论船上究竟有几位凶手, 想要处理些不必存在的罪证有着得天独厚的便利——绑上重物往海里一扔就行。