迈克罗夫特确定那位奉行实用主义,而不会在外出办正事时带些没有意义的东西。
由此是否能倒推出一件事?
这份黑森林蛋糕配方是不是明顿先生早就准备好的圣诞礼物,但它同样出于某种理由没有被按时送出呢?
不,不能多想。
迈克罗夫特以极大的理性控制住了暗自作祟的丰富联想力。
不该把明顿先生想得太温柔,那人带着照片的目的多半不纯,很可能就是随时想用蛋糕来馋他。
事实究竟如何呢?
玛丽回到自己的房间,坐到桌前,仔细端详起太阳眼镜。
整整五分钟,她的视线凝在眼镜上,企图确定一些也许忽略的事,但又觉得是多心了。
隔壁的福尔摩斯先生很有心地为她定制圣诞礼物,也没什么不对劲的地方吧?
尽管在美国罗曼夫人不曾与明顿先生互送礼物,但两人也能算是生死之交了。朋友、熟人之间送圣诞礼物,再正常不过了。比如她从柏林寄出了给远方老师们、合作伙伴等人的圣诞礼物。
至于别的?
玛丽搜寻记忆,确定迈克罗夫特没有表露过任何出格的言行。
两人过去不送礼是碍于身份限制,现在犹豫着没有直接送出,也是因为无法坦诚相识已久的实情。
“对,就是这样了。”
玛丽觉得理顺了其中逻辑。
当然,迈克罗夫特无疑是特别的。她从没遇到过如此有趣的人,特别到令她愿意靠近,又不时手痒地想戳破那人毫无波澜的面孔。