布鲁斯一脸不可思议地看着他:“你是怎么……”

他震惊得几乎失语,这个木屋不算大,一些细节很粗糙却不简陋,反而充满了未经修饰的质朴美感。

“其实还没完工。”克拉克接着说,“本来是打算庆祝结婚纪念日的,但蜜月假期打乱了我的计划……看来我得想个别的惊喜作为礼物了,真是令人头疼。”

他的目光里充满了温和的爱意,诉说的每一个词里都饱含了深沉的情愫。

布鲁斯感慨地说:“这已经是我收到的第二好的礼物了,卡尔。”

克拉克问:“那最好的是什么?”

布鲁斯只是静静地注视着他。

慢慢的,克拉克回过了神,他的表情从疑惑变为了了然的惊喜。

“那是我的荣幸,布鲁斯。”

布鲁斯装傻道:“我什么都没说。”

“但我知道答案。”克拉克吻住了他。

“我前两天拿了一些水果放在……”克拉克说着,忽然停了下来。

布鲁斯疑惑地问:“怎么了?”

他有些无奈地摇了摇头,说:“水果好像没了。”

克拉克带着布鲁斯去了木屋后面,放水果的篮子被丢在了地上,还有吃剩下的果核残渣,以及无数凌乱巨大的爪印,一片狼藉。

“棕熊干的。”布鲁斯哭笑不得,“看来从冬眠里醒来,把它饿坏了。”

“我很庆幸我锁了门。”克拉克把篮子捡起来放在一旁,拉开大门的栓扣,“不然我们今天得去森林里打猎了。”

“得了吧,别用你的超能力欺负小动物。”

克拉克耸耸肩。