“她只是受了些惊吓。”华生解释道。

闻言,夏洛克轻轻啧了一声,引得华生疑惑地看了过来。

“看来没什么大问题,”伊莎贝拉安抚着卡萝,“你要来221B喝杯茶吗?”

“不、不必了……”卡萝感受到那位大名鼎鼎的咨询侦探落在她身上那如针一般锋芒的目光,硬着头皮说道,“那我先走了,后天在酒吧有个庆祝新年的晚会,希望你能来。”

“谢谢,我会尽量的。”伊莎贝拉微笑着回道。

夏洛克一行人踏入哈德森太太的房间,那位总是和蔼又絮叨的老人看上去吓坏了,她一只手捂着脸,好像在小声啜泣。

“我们得让哈德森太太搬离贝克街,这太危险了……”华生提议道。

“没必要。”夏洛克说。

“怎么?哈德森太太看上去很不好!”

“不,她很好。”

“但是……”

“好了约翰,听夏洛克的吧,”伊莎贝拉站在离他们最远的地方,微弱的烛光照不到她的全身,她的侧脸隐藏在黑暗中,伊莎贝拉轻笑,“你小看了哈德森太太,她可是一位非常勇敢的女性。”