“嘿,好了波丽娜。”塞德里克无奈地说,“消消气吧,别再生气了。”
“如果你真的很生气地话,那么到了晚上我带你蹲守在斯莱特林门口,然后把马尔福打晕教训怎么样。”他半开玩笑地说。
“你不生气吗?”波丽娜气呼呼地问,“你没有想把他揍一顿的冲动吗?”
“有啊。”塞德里克坦然地说,“但是我和他打肯定是他吃亏————而斯内普教授又很护短,我并不想为赫奇帕奇扣分。而且再说了,如果我不理他他反而会更气恼的。”
“看来你已经总结出经验来了。”波丽娜干巴巴地说,“那么我们是应该上课了吗————神奇动物保护课?”
“当然,当然。”塞德里克说,他把头转向波特,“那么,我们先走了,再见波特。”
“再见。”波特说,“谢谢你迪戈里,还有麦卡特尼。”
“不客气。”波丽娜和塞德里克同时说。
*
“保持好你的心态,波丽娜。”勃利还有希尔手上带着厚厚的尼龙手套笑嘻嘻地说,“一会海格会为你带来一些不一样的课程,你绝对在布斯巴顿没见过的东西。”
不等他们说完,波丽娜就看见海格从他的小屋后面出现了,怀里抱着一大摞摇摇欲坠的箱子,每个箱子里都装着一只像是去了壳的大龙虾,白灰灰黏糊糊的模样非常可怕,许多只脚,七横八竖的生出来看不见脑袋在哪里。