她的指尖,温暖的,干燥的,落在他的颈动脉,轻轻地施加了一些压力,过了一会儿又松开。
“可能是活动过后或者情绪激动后引起的窦性心动过速——”她说到专业名词之后皱了皱眉,改变了自己的表达方式,“总归是一种正常的生理现象,不用太紧张,不过要注意戒烟戒酒戒咖啡,避免一些诱因。”
那有些糟糕,毕竟诱因正是你。
歇洛克甚至想要伸手重新将她纳入自己的掌心。但他知道不能这样唐突她。
好在他从来能保持自己的理智与克制,不然她应当已经在他怀中。
他凝视着她坐回她的座位,嘀嘀咕咕地念了几句听不清的可爱话,然后抬头问他:“你还没自我介绍呢?”
“歇洛克·福尔摩斯,”他微微笑着,“咨询侦探。”
是他们一同创造的工作。
她的笔停了停,抬头看了看他,又看了看被她压在桌板下的报纸:“从报纸上跑下来的那个?”
他快压不住他的笑意了:“或许是,如果你说的是那个性情古怪别扭孤僻的——”
“福尔摩斯先生!”阿德莉亚出言打断了他,她仔细打量了一番,确信对方确实同报纸上的描述十分相近,尤其是那鹰钩的鼻子,“我不知道您是开玩笑还是妄自菲薄,如果您真是报纸上写的那个,我倒要好好称赞一番您的才华呢。”
她在处方笺上快速写了几笔:“没什么药,就是些注意事项——看在你是大侦探的份上,送你一个门诊。”
可惜了,怎么没多夸几句。侦探内心有些微遗憾,还没有出门呢,便开始盘算下次要找什么理由来见她了。
可是侦探的脑子难得停转,直到走到门口也没想到更好的办法。
好在他随身带着他的名片,转身的时候郑重地交到她的手里。
“我的姓名、地址、我的工作,”他润了润喉,认真地注视着她,“我全然可以告诉你,以展现我的真诚与诚恳,那么,赫斯顿女士。”
他深深地吸了一口气,缓缓吐出:“我明天还能过来吗?”