德拉科:你就是那个潘西和达芙妮经常提起的沃夫林?还真是久仰大名。
霍德尔:如果你是在斯内普教授那里听说我,我会更开心的,马尔福。
德拉科:你确实是有点本事。但我最看不惯有点本事就装模作样的家伙。
西尔:哇哦!你居然好意思说别人?
德拉科:哇哦!你说的每一句话都像一个笨蛋一样。
松子:德拉科,观众朋友们对你属于褒贬不一的状态,对于将来吸粉有没有信心啊?
德拉科:真可笑!这是什么问题?我还需要做什么就为了博得别人的喜欢?
西尔:说得对!龙宝宝!很有骨气!
德拉科:而且你这话明显前后矛盾。之前不还说我人气高吗?(昂头)
西尔:这就是你不懂了,龙宝宝,黑红也是红啊。(竖起大拇指)
弗雷德:也不知道为什么,我和乔治什么也不用做但还是很多人喜欢我们。
西尔:贱不贱呐弗雷德?太贱了。这样女孩们怎么喜欢你?
弗雷德:你先担心你自己吧。我的魅力有多大在魁地奇球场上还不明显吗?
松子:弗雷德,说到这了,你是不是也挺为西尔的恋情操心的?
弗雷德:是吧?谁有那么大的勇气敢娶bunny?
德拉科:呵,谁会喜欢这么粗暴无理的女孩?
霍德尔:看看,大家对你的评价就不会褒贬不一。群众的目光,唐克斯小姐。
西尔:要不我还是走吧?我走行了吧?(拱手告辞)
松子:回来回来,精彩的问题来了哦。弗雷德,你觉得西尔适合什么样的男孩?