对面的人认真地解释:“日本人是发不出‘r’这个音节的!”
但是前几天你和铃木园子、毛利兰在研究英语口语作业时,冲矢昴讲出了十分标准的美式英语, 当下你就用怀疑的眼神看了他好几眼。
冲矢昴朝你看过来问:“怎么了?”
你摇摇头:“只是觉得冲矢君英语比日语更好呢。”
冲矢昴顿住, 笑而不语。
“对了阿征, ”你和赤司征十郎讲, “晚上一起打游戏吗!”
对面的人似乎十分纵容, 哪怕几乎不玩游戏也毫不犹豫点头说“好”。
说起来今天是5月20日。
你放下手机疑惑地问铃木园子为什么520没有看见大家做巧克力, 也没有看到拿着鲜花的人。
铃木园子有些诧异:“巧克力?花?为什么今天要送巧克力和花?”
“咦, 今天不是情人节吗?”你再次确认地查看了一下日期。
江户川柯南在旁边和你科普:“在日本只有214号是情人节哦。”
“啊,”你想起来520似乎是中国广大网友创造出来的节日,了然地点点头,解释说:“在我们国家520刚好是我爱你的谐音哦,所以这一天情侣都会互相送礼物呢。”
铃木园子和毛利兰听到你的话后感慨“好浪漫”,你认真想了想问他们:“你们说我要不要给男朋友送花呢?”
话音刚落, 几个人停住脚步看着你,铃木园子转头问毛利兰:“她刚刚说什么?我怎么听成了男朋友?”