他训练有素地走到床前,对尸体检查了一圈。
至少*屏蔽的关键字*两个小时。他站起来对我说,看来是有人特意要嫁祸你。
那我望着他的眼睛,我该怎么办?
真不是你杀的?他挑眉。
我有点来气:那是当然了,我和她无冤无仇,之前都没见过,杀她干什么?都到这时候了,还不忘记揶揄我。
他扫视着房间,忽然皱起眉头,然后哼了一声。
我觉得他好像发现了什么,但并不打算告诉我。
他拉住我的手腕,啪地关上灯,然后把门锁拧住,让门不会锁住。
他把我拉到他的房间,关上门,然后微微眯起眼睛打量我。
我被他盯得有点儿不自在:干、干什么啊?
他端详了我好一阵,突然抬起手,揉乱了我的头发,然后一把扯开我的前襟,两个扣子如火星般飞迸开来,滚落到地上。
我的前胸半遮半掩地敞开在他面前,虽然不是第一次了,但我还是感到窘迫。
你、你发什么疯呢
你今晚就待在我屋里,第二天谁要是问你就说和我一起过的夜,明白吗?他很认真地说。
这是你的不在场证明。他又说道。
我顿时明白了他的意图。
他是想制造出我和他缠绵一晚,并未回自己房间的假象。
我脸红了,支支吾吾地点头。