因为它是凶手故意为之!
《圣经》不是哈伯德从书架上抽取的,它一开始就放在了茶几上,预示了哈伯德的死亡命运。
‘吱呀——’
藏书室的门被一把推开。
“我有了一点发现。”
“我找到了一条线索。”
两人不约而同地开口。
相视而笑之后,玛丽做出了请的手势,“您先说吧,是藏书室里发现了什么吗?”
“我找到了一本失传的东方数学着作。非常遗憾,我浅薄的古汉语能力无法判断它的真伪。”
迈克罗夫特递出了《缀术》,“这却提醒了我一件事,《圣经》的《列王纪》里面有一句话「他又铸了一个铜海,样式是圆的,高五肘,径十肘,围三十肘」。这句话中隐晦地藏了一个数字。您呢?得到了相似的线索吗?”
“我可以报给您一组数字。”
玛丽说起皮划艇,“四根皮划艇骨架构成一组平行线,行距为1米。取长0.5米的断臂,抛到皮划艇之上。假设大量多次抛掷断臂,总共抛出了N次,它与骨架相交的次数为K,那么N/K的值是多少?您有没有觉得,这个实验有点耳熟?”
两个人说了两件事。
乍一听看似毫无关联,但此刻彼此已经得到了确定答案,两人所言都指向了同一个数字。
从《圣经》谈起,其中的「肘」是计数单位,即指尖到手肘位置的长度称为一肘。
一般来说,旧约取一肘为45.5公分,而新约为55.5公分。综合而言,一肘也就是50公分左右,即0.5米。
迈克罗夫特提到《列王纪》节选,其中「铜海」指的是用于洗涤的巨大器皿,简单点说就是浴池。