弗兰克斯坦很喜欢读老普林尼的《自然史》,其中最吸引他的是那些匪夷所思的神秘生物。

比如「耶鲁」,一种大小与河马接近的动物。有着大象的尾巴,野猪的下巴,或黑或黄褐的皮毛。

最奇妙是它头顶的两只角,一只是弯的,另一只是直的,角能三百六十度随意转动。

尽管在老普林尼亡故后的一千九百多年,有史记载之地从来没发现所谓“耶鲁”的化石标本。在英国王室纹章兽图中,它却早就占有一席之位,是比较知名的图像符号。

这世上会否有某个神秘角落,古书上的奇兽在那里秘密生存着?

弗兰克斯坦不免有此幻想,而因为珀尔熟稔提起老普林尼的著作内容,对这位荒岛求生者更多了一份亲近。

“《自然史》绝不能全信!老普林尼有个老毛病,会混淆传说与现实,治学不够严谨。”

查林杰教授不认为奇异怪物们存在,当即给认为有魔法阵存在的弗兰克斯坦泼了一盆冷水。

弗兰克斯坦的脸色马上暗了下来。

对此,周围人或视而不见,或是赞同查林杰教授的说辞。

珀尔立刻品出登岛者之间的暗流涌动,这些人哪怕有相似爱好而聚在一起,但不意味着认可对方的观点,彼此之间相互不对付也正常。

这就是十九世纪,智慧、愚昧、信仰、怀疑相互交织,时战时合。

某一种学说,有它的支持者就有它的反对者。即便是后世,科学与神秘学的边界也不是彻彻底底泾渭分明。

珀尔没有偏向谁,只在意套到了话。这个世界与前世虽有些许不同,让她要谨慎措辞。

眼下,她又确定有一处相似,两个世界都存在古罗马博物学家老普林尼。类似试探必须继续,以而完善珀尔?兰茨先生的人物背景。

不动声色地话锋一转,没给登岛者们起言语争论的机会,将话题主动权捏在手中。

从回忆过往趣闻,扯回了流落荒岛的海难事故。

“这样的生活一直继续着。两年半前,我们从墨西哥统治下的洛杉矶出海,计划沿着南美洲海岸线考察南太平洋。

乔与罗斯已经年过六旬,因为身体缘故,这会是最后一次远洋旅程。没想到突发灾难降临了,竟然叫我们遇上巨型海洋漩涡。”

珀尔一改刚刚的怀念温馨旧事口吻,神色不由自主地悲痛起来。

众人都瞪大眼睛,海洋巨型漩涡,那不常见而一旦遇到就是灭顶之灾。

珀尔眉头紧蹙,努力压制情绪,但也不免握紧双拳。被死亡的全过程历历在目,越想克制,身体却越不可控地轻轻颤抖。

“漩涡的直径有二十米,或更大?我无法准确判断。那是一个大晴天,本该风平浪静才对。

一切发生得太快,漩涡突然在海船航行的海域出现,就像是蛰伏在海面下的怪兽突然张开血盆大口。